Ora tutti ti ammirano. Ero così ansiosa, che non riuscivo vederti recitare.
Even so I was so anxious I couldn't bear to watch you perform
Quei ragazzi ti ammirano, che la cosa ti piaccia o no.
Those kids do look up to you, whether you like it or not.
Che cosa penseranno i bambini che ti ammirano?
What about the little pardners that look up to you?
I tuoi figli ti ammirano come noi tutti vorremmo essere ammirati e forse tua moglie non ne è consapevole, ma io lo sono.
In principle, Phil. I'm speaking to the boy in principle because, after all, he's a bright young man and he understands the meaning of a concept. So what happened?
Sarai circondato di persone che ti rispettano e ti ammirano.
Populated entirely by people who respect and admire you.
Quando sono piccoli, ti ammirano e basta.
When they're little, they just kind of look up to you.
E' una seccatura, avere tutti che ti ammirano.
Sucks, having everyone here look up to you.
Essi Ti ammirano in estasi, ma il Tuo Sangue si unisce col mio!
Admire You to them in ecstasy, but Your Blood is united with mine!
Persone che ti amano e ti ammirano hanno tutto sotto controllo.
People who love and admire you have matters well in hand.
E intanto sapessi anche che tutti i tuoi lettori ti ammirano e vorrebbero leggere la tua opinione?
And meanwhile, you also knew that all your readers looked up to you and wanted to read your opinion?
Qui tutti gli uomini ti ammirano come se fossi un comandante del Dipartimento.
Men here look up to you as much as any chief in the CFD.
D'accordo, ma le persone ti ammirano.
Yeah, but people look up to you.
So che non lo volevi, ma le persone ora ti ammirano.
I know you didn't want it, but the people now look to you.
Il punto e' che... tutti ti ammirano.
(chuckles) The point is everybody looks up to you.
Le persone da balconata sono persone che siedono... Nel teatro della tua vita, ti adorano, ti ammirano, fanno il tifo per te. E Jordan...
Well, a Balcony Person is someone who sits in the theater of your life, adoring you, admiring you, cheering you on, and Jordan is that for you.
Franky, le donne ti ammirano, tesoro.
Franky, the women still look up to you, love.
Ti ammirano davvero, quasi quanto ammirano Clarke.
They actually look up to you, almost as much as they look up to Clarke.
Ti e' stato "ordinato" di presentarti di fronte a migliaia di persone, tra cui delle ragazzine che ti ammirano, e sgrillettarti davanti a tutti?
You were told to walk out in front of 100, 000 people, including little girls who look up to you, and start rubbing your clit?
Forse dovresti preoccuparti di piu' delle persone che ti ammirano.
Maybe you should worry a little more about the people that look up to you.
Drew... non mi piace avere a che fare con... beh... le persone. E tutti questi ragazzini, ovviamente, ti ammirano.
I don't like dealing with, well, people, and all these kids obviously look up to you.
Qui stai facendo un ottimo lavoro, tutti ti ammirano.
You've got a good thing going on here. You're looked up to, making a good buck.
No, intendo dire che tutti ti ammirano,
No, what I mean is, everybody looks up to you,
Se ti ammirano davvero, cinque minuti di contatto possono valere cinque giorni.
If they really admire you, five minutes of contact can be worth five days.
E qui non mi riferisco a quelle persone che ti ammirano, ma a quelle che analizzano il tuo corpo per evidenziare i tuoi difetti.
And here I do not mean those people who admire you, but those who analyze your body to highlight your flaws.
4.4684510231018s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?